Accueil
Na Nucie Polskiej
 
Sur Un Air De Pologne
 
Stowarzyszenie Prawo 1901
Association Loi 1901
0033 6 58 86 60 78
06 58 86 60 78
Sur Un Air De Pologne

Association Loi 1901

 

200 Impasse des Oliviers

83690 Sillans La Cascade

 

06 58 86 60 78

Toute utilisation, tout usage, toute exploitation à toutes fins de cette création intellectuelle privée, est strictement interdite et passible de poursuites judiciaires.

Accueil

 

Amies et Amis de la Pologne !

 

Rejoignez-nous au sein de l'Association Franco-Polonaise !

Un retour aux racines pour les uns...

 

Sauvegarde de la Polonité !

Connaissance de la Pologne, de sa culture, de ses traditions.

Connaissance de la Pologne contemporaine.

Place de la Pologne dans l'Union Européenne.

Renom de la Pologne.

La découverte d'un pays et d'une culture pour les autres...

Nombreuses activités intéressantes...

 

 

Une ambiance à savourer.

 

Une amitié à préserver...

Drogi Rodaku! Przyjacielu Polski!

 

Dołącz się do nas w Stowarzyszeniu:

            "Na Nucie Polskiej"!

 

Powrót do swoich korzeni!

Utrzymywanie Polskości!

Poznawanie Polski , jej Kultury, jej tradycji.

Poznawanie Polski nowoczesnej!

Poznawanie Miejsca Polski w Unii Europejskiej!

Dbanie o Imię Polski!

 

Liczne ciekawe zajęcia !...

 

Przyjemna przyjacielska polsko francuska atmosfera !...

 

Utrzymywanie Przyjaźni Polsko Francuskiej!...

Anne Wozniak

remercie très sincèrement

les Partenaires

et les Membres sympathisants et bienfaiteurs.

 

 DZIĘKUJĘ

za pomoc, za wsparcie moralne i finansowe
Sponsorom,Osobom i Organom Rządowym 

w Polsce i we Francji .
- Ambasada Polska w Paryżu 
- Konsulat Generalny Polski w Lyonie
- Konsulat Generalny Polski w Paryżu.
- Ministerstwo Polonii.
- Ministerstwo Spraw Zagranicznych.

- Gminy i Regiony Francuskie.

Anne Wozniak

remercie infiniment

Christian Gaisse

pour son mécénat personnel qui a permis la création de ce site.

 Anna Woźniak
    dziękuje Panu Krystianowi GAISSE
              za finansowe wsparcie.
 

W KRÓTCE...

22 juin 2024
Concert Chopin

Pianiste Polonais : Patrick Zygmanowski, au Château Saint Martin à Taradeau (Var), 614 route des Arcs.

à 20 h 30

Tarif : 30 €, 'verre de vin offert !)

 

22 czerwca 2024
Koncert Chopin

Polski pianista Patrick Zygmanowski, w zamku Sw.Marcina w Taradeau (Var)

o 20.30

Cena biletu : 30 €, (lampka wina !)

11 Août  2024
Pique-nique sur le thème du bonheur

Plus d'infos ultérieurement.

11 sierpnia 2024 
Piknik pod hasłem szczęścia

Wędrówka dostępne dla każdego!

Więcej informacji później.

8 Septembre  2024
Randonnée pédestre. Déjeuner de cohésion au restaurant à Aups

Randonnée à la  portée de tous !

Plus d'infos ultérieurement

8 września 2024 r
Wedrowka.
 Lunch w restauracji w Aups

Więcej informacji później.

12 Octobre  2024
Conférence "Napoléon et la Pologne"

à Sillans la Cascade 

Plus d'infos ultérieurement.

12 października 2024 r
Konferencja „Napoleon i Polska”

w Sillans la Cascade 

Więcej informacji później.

17 Novembre 2024

Journée Franco-Polonaise

Repas et animations

Nouvelle formule !

Plus d'infos ultérieurement.

17 listopada 2024 r

Dzień francusko-polski

Obiad i rozrywka

Nowa formuła !

 

Du 29/12/2024 au 03/01/2025

Voyage de la Saint Sylvestre en Pologne !

Pour plus d'informations, veuillez nous contacter au 06 58 86 60 78

Du 29/12/2024 au 03/01/2025

Sylwestrowy wyjazd do Polski!

Więcej informacji można uzyskać dzwoniąc pod numer 06 58 86 60 78

Juin 2025 !

Voyage en Pologne !

Vous pouvez d'ores et déjà vous inscrire !

Pour plus d'informations, veuillez nous contacter au 06 58 86 60 78.

Possibilité de paiement échelonné.

 

Czerwiec 2025!

Podróż do Polski!

Można się już zarejestrować!

Więcej informacji można uzyskać dzwoniąc pod numer 06 58 86 60 78.

Możliwość płatności ratalnej.

Le mot de la Présidente

Le temps passe inexorablement...

 

Depuis 1973, de nombreuses années se sont écoulées au cours desquelles j'ai rencontré maintes personnes qui m'ont aidée, encouragée, conseillée... 

Je n'en oublie aucune... Chacune a sa place dans mon livre de souvenirs...

 

Je tiens à remercier chaleureusement mes anciens Adhérents avec lesquels j'ai pu réaliser des manifestations multiples et inoubliables.

Merci d'avoir accepté de donner à l'Association "Sur Un Air De Pologne" de votre temps et de votre coeur...

Je remercie également les Instances gouvernementales et administratives de France et de Pologne.

 

Sans le passé, nous ne sommes rien...

 

Mais le présent se vit...

 

Vivons donc intensément avec

"Sur un air de Pologne" 

et ayons ensemble des objectifs intéressants pour l'avenir !

 

Parę słów od Anny Woźniak...

Czas mija nieubłaganie...

 Od początku istnienia Stowarzyszenia, na mojej drodze, spotkałam wiele osób...
One mi pomogły, podtrzymały mnie, poradziły...
Niektóre już odeszły z tego Świata...

Nie zapominam...

Każda osoba ma nadal swoje miejsce w mojej książce wspomnień i w moim sercu!...

Dziękuję Wam serdecznie!
Jestem Wam wdzięczna.

Chciałabym serdecznie podziękować dawniejszym członkom z  którymi zrealizowałam liczne i niezapomniane przedsięwzięcia...
Dziękuję Wam za czas poświęcony dla naszego Stowarzyszenia...
Dziękuję za pomoc ze strony Polskiej i Francuskiej.


Bez przeszłości, jesteśmy niczym...

Ale żyjemy w teraźniejszości!...

Żyjmy więc intensywnie z Stowarzyszeniem
" Sur un air de Pologne" i miejmy razem ciekawe cele  na przyszłość!...

Mówmy w okół nas o Polsce, o tym Kraju naszych Korzeni!

Dbajmy o Imię Polski!

Dbajmy o Przyjaźń polsko francuską!

Toute utilisation, tout usage, toute exploitation à toutes fins de cette création intellectuelle privée, est strictement interdite et passible de poursuites judiciaires.

Association Loi 1901

Sur Un Air De Pologne

 

Na Nucie Polskiej